Звезда не активнаЗвезда не активнаЗвезда не активнаЗвезда не активнаЗвезда не активна
 

Мукунда-Хари дас — Об искажениях и исказителях  книг Шрилы Прабхупады.

После видео про сжигание синей Бхагавад-гиты абсолютно ожидаемо проявились люди, которые заявили, что мол, ну и что, даже если синее издание как перевод в литературном плане ближе к английскому оригиналу 1983 года, все равно, потому что все книги Прабхупады на английском языке уже на тот момент подверглись исправлениям. Многие люди, обосновывают свою критику Общества сознания Кришны или даже свой уход из него, аргументом об искажении книг Прабхупады. Кто-то настолько в этом уверен, что начинает самостоятельно их переводить с ранних изданий. Поэтому давайте сейчас пойдем еще дальше, чтобы найти корень проблемы.

Поскольку, как вы убедитесь, за этим всем стоит целая философия, суть которой мы с вами разберем в конце видео. Поэтому я предлагаю сторонникам «изначальных» книг, да и всем вам, дорогие зрители, видео урок по расследованию дела об искажениях в книгах Шрилы Прабхупады на примере «Бхагавад гиты как она есть». Сейчас мы с вами воспользуемся одним ноутбуком и одним пальцем и проведем расследование, котором рассмотрим 10 примеров того, что же было исправлено Джаядвайтой Свами в «Гите» 1972 года и, соответственно, того, что требуют вернуть сторонники «неисправленной „Гиты“».

"Я желаю, чтобы все издания перед печатью в обязательном порядке тщательно проверялись и редактировались, чтобы устранить любые ошибки — особенно в правописании, грамматике и санскритских терминах". (из письма Шрилы Прабхупады Сатсварупе от 25 января 1970 г.)

"В книге "Кришна", глава 87 на странице 4 в последней строчке значится "будбуваса, который проявляется как Говинда". Что это за редактирование? Правильное слово — "бхур-бхувах-свах", как в гаятри-мантре, и каждому оно известно. Этот "будбуваса" — уникальное слово, которого нет ни в санскрите, ни в английском, так как же оно обмануло бдительность всех наших редакторов? Если никто из редакторов его не знал, то почему его протолкнули? Не должно быть такой небрежности, ничего неясного нельзя публиковать. И какие там еще могут быть ошибки такого рода? Какой смысл в подобной редактуре? Все нужно делать очень тщательно и внимательно". (из письма Шрилы Прабхупады Брахмананде от 17 апреля 1970 г.)

В своем новом видео Мукунда-хари дас на конкретных примерах разоблачает некомпетентность и предвзятость некоторых разоблачителей "злокозненных искажений" книг Шрилы Прабхупады его доверенными редакторами издательства ББТ.

См. также другие материалы на нашем сайте:


Добавить комментарий

Защитный код
Обновить

Яндекс-поиск
на сайте vasudeva.ru

Последние комментарии

  • 20.05.2019 05:21
    Здравствуйте, Владимир. Самая недорогая и быстрая доставка будет через курьерскую службу СДЭК ...

    Подробнее...

     
  • 18.05.2019 18:09
    Добрый вечер. В Минск отправить можете. Скажите/пришлите что нужно сделать чтоб оформить заказ.

    Подробнее...

     
  • 13.05.2019 20:16
    Здраствуйте, Вера. В Нижний Новгород курьерской службой СДЭК до пункта выдачи ...

    Подробнее...

     
  • 13.05.2019 19:37
    Книга всегда в цене,в книге есть обязательно то чего нет в интернете..Вот!Ом!

    Подробнее...

     
  • 13.05.2019 09:21
    Добрый день! Просьба уточнить наличие данной книги, стоимость доставки в нижний Новгород. Возможность ...

    Подробнее...

Вход на сайт