Featured

Шива-ратри. Праздник Господа Шивы. Часть 1 (Автор: Бриджабаси дас)

Господь Шива медитирует на Господа Санкаршану

Хотя у меня совсем мало времени, я все же хочу воспользоваться возможностью и попытаться написать несколько слов на тему очень важного праздника — Шива-ратри. Как правило, это не самый главный праздник для вайшнавов и о нем не так часто и не так много говорится.  Может быть, это даже лучше для нас – западных людей и начинающих преданных, которым часто бывает непросто понять тонкие различия в описаниях таттвы. Тем не менее, мы все знаем знаменитое утверждение Бхагаватам (12.13.16): ваишн̣ава̄на̄м̇ йатха̄ ш́амбхух̣ — «Господь Шива является величайшим среди всех вайшнавов». Поэтому у преданных есть очень  существенная причина соблюдать этот могущественный праздник – благодаря этому можно доставить удовольствие величайшему из вайшнавов и снискать его милость! А как иначе, без милости великих и дорогих слуг Господа, можно надеяться на милость Господа и на продвижение в духовном развитии?

Но прежде чем мы перейдем к обсуждению этого праздника, я сразу хочу сказать о том, что хотя практические везде его празднуют сегодня, 7 марта, вайшнавы, в соответствии с Хари-бхакти-виласой, по крайне мере в некоторых местах (к которым относится Киев) должны праздновать его завтра. Причина проста — вайшнавы, в отличие от смарт, соблюдают только шуддха-титхи (шуддха-экадаши и проч.), а не виддха-титхи (нечистые дни).

Шива - Гопишвара-Махадев во Вриндаване

На фото: Шива - Гопишвара-Махадев во Вриндаване

Вот наставление Господа Чайтаньи Санатане Госвами по этому поводу (Мадхья-лила, 24.342):

эи сабе виддха̄-тйа̄га, авиддха̄-каран̣а
акаран̣е доша, каиле бхактира ламбхана

«Ты должен описать то, что нужно отказываться соблюдать нечистые праздники, а праздновать чистые. Также опиши вред от несоблюдения их, а также то, как их празднование поддерживает бхакти».

Виддха-титхи — это лунные дни, которые, просто говоря, наступают после восхода солнца. Соблюдение таких дней нужно перенести на следующий день. Я решил привести здесь стихи их Хари-бхакти-виласы, касающиеся Шива-ратри, так как они уместны и в других случаях, прежде всего относительно экадаши.

Хари-бхакти-виласа (14.198-206):

атха ш́ива-ра̄три-врата нирн̣айах̣ (Определение времени Шива-ратри)

татра ска̄нде
ма̄гха-пха̄лгунайор мадхйе асита̄ йа̄ чатурдаш́ӣ
ш́ива-ра̄трис ту са̄ кхйа̄та̄ сарва йаджн̃оттамоттама

В Сканда Пуране сказано: 14-й день убывающей луны, выпадающий между месяцами Магха и Пхалгуна, называется Шива-ратри. Он более благоприятен, чем все виды жертвоприношений.

махӣ-кхан̣д̣е—
ма̄гха-ма̄сасйа ш́еша̄ йа̄ пратхама̄ пха̄лгунасйа ча
кр̣шн̣а̄ чатурдаш́ӣ са̄ ту ш́ива-ра̄трих̣ пракӣртита̄

В Махикханде сказано:
14-й день убывающей луны, выпадающий на конец месяца Магха и начало месяца Пхалгуна, известен как Шиваратри.

ким̇ча на̄гара-кхан̣д̣е
йа̄ни ка̄нй атра лин̇га̄ни стха̄вара̄н̣и чара̄н̣и ча
тешу сан̇крамате девас тасйа̄м̇ ра̄трау йато харах̣
ш́ива-ра̄трис татах̣ прокта̄ тена са̄ хари-валлабха̄

В Нагара-кханде (Сканда Пураны) сказано:
Шива, повелитель полубогов, лично присутствует во всех подвижных и неподвижных шива-лингамах, существующих на земле в день Шива-ратри. Вот почему этот день называется именно так. Этот день очень дорог Господу Хари.

В своем комментарии к этому стиху Санатана Госвами пишет: хари-валлабхатвена̄сйа ш́рӣ-ш́ива-прийатва̄д ева, ваишн̣аваир апи картавйам ити бха̄вах̣ — «Этот день дорог Господу Хари из-за того что он дорог Шри Шиве.  Это указывает на то, что даже вайшнавы должны его соблюдать».

ш́уддхо пошйа ча са̄ сарваир виддха̄ сйа̄ч чеч чатурдаш́ӣ
прадоша-вйа̄пинӣ гра̄хйа̄ татра̄пй а̄дхикйам а̄гата̄

Шива-ратри очень благоприятен для каждого, и каждый должен поститься в этот день. Если этот день осквернён присутствием предыдущего дня или продолжается до следующего дня, то все [кроме Вайшнавов] могут соблюдать его.

(Санатана Госвами объясняет: Слова «шива-прийаих» указывают на то, что вайшнавы не должны соблюдать виддха-врату (чатурдаши смешаное с трайодаши, то есть наступающее после восхода солнца).

татха чоктам—
прадоша-вйа̄пинӣ гра̄хйа̄ ш́ива-ра̄трих̣ ш́ива-прийаих̣
ра̄трау джа̄гаран̣ам̇ тасйа̄м̇ йасма̄т тасйа̄м упошанам

В этой связи говорится:
Дорогие преданные Махадевы обычно соблюдают Шиваратри до периода, который называют прадоша (4 данды или 96 минут), — поскольку в этот день пост рекомендуется. Человек также должен бодрствовать всю ночь.

ким̇ча—
прадошаш́ ча чатур-на̄д̣йа̄тмако ‘бхиджн̃а-джанаир матах̣

Также говорится:
В соответствии с мнением учёных людей прадоша относится к периоду в четыре данды после захода солнца.

прадоша вйа̄пинӣ са̄мйе ‘пй упошйам̇ пратхамам̇ динам
нопошйа̄ ваишн̣аваир виддха̄ са̄пӣти ча сата̄м̇ матам

Все, кроме Вайшнавов, могут поститься в первый день, если его не перекрывает второй день. Если первый день соприкасается с тринадцатым днём, Вайшнавы должны избегать соблюдать пост. Это мнение святых личностей.

йата уктам—
ш́ива-ра̄три-врате бхӯтам̇ ка̄ма-виддхам̇ виварджджайет

Потому что:
Если, касательно враты Шиваратри, день Чатурдаши соприкасается присутствием Трайодаши, такой Чатурдаши нужно отвергнуть.

атаевоктам̇ пара̄ш́арен̣а—
ма̄гха̄ситам бхӯта-динам̇ хи ра̄джанн
упаити йогам̇ йади пан̃чадаш́йа̄
джайа̄прайукта̄м̇ на ту джа̄ту курййа̄ч
чхивасйа ра̄трих̣ прийакр̣ч-чхивасйа

Великий мудрец Парашара потому сказал:
Если новолуние соединяется с 14-м днем убывающей луны месяца Магха, то должен соблюдаться обет Шиваратри. Этот обет очень дорог Махадеве. Но нужно отвергнуть чатурдаши соединенное с Трайодаши. (Хари-бхакти-виласа, 14.198-206).

7 марта в Киеве солнце взошло в 6:28, а чатурдаши-титхи начались в 9:52, значит до 9:52 продолжалось трайодаши, следовательно чатурдаши будет виддха (нечистым) и поэтому соблюдение Шива-ратри-враты нужно перенести на следующий день, 8 марта, и джагаран (бдение) проводить в ночь с 8 на 9 марта. В этом году именно в это время (с 01:20 до 6:30 по Киеву) также произойдет полное солнечное затмение. В связи с этим Хари-бхакти-виласа (2.30) говорит:

сӯрйа-грахан̣а-ка̄лена сама̄но на̄сти каш́чана
йатра йад йат кр̣там̇ сарвам ананта-пхаладам̇ бхавет

«Нет ничего, что было бы равно времени солнечного затмения.  Все совершенное в это время принесет бесконечные плоды».

Нужно понимать, что время солнечного затмения – очень благоприятно для духовной деятельности и раздачи пожертвований. Но оно неблагоприятно для повседневной деятельности и новых начинаний.

Шива - Гопишвара-Махадев во Вриндаване

Шива - Гопишвара-Махадев во Вриндаване

Слава Шива-ратри

Комментируя описывания Шива-ратри в Хари-бхакти-виласе (14.187), Санатана Госвами сразу же говорит:

нану ваишн̣ава̄н̣а̄м̇ ким̇ ш́ива-ра̄три-врата-каран̣ена? татра ликхати — ш́рӣ-кр̣шн̣а-прӣтайа ити.

«Но зачем вашнавам следовать обету Шива-ратри? Поэтому автор пишет: «Ради удовлетворения Кришны».

В своей "Джайва-дхарме" (6 глава), Бхактивинода Тхакур описывает беседу, состоявшуюся в Годруме между великим ученым Кришна Чудамани Пандитом и великим святым Вайшнавом дасом Бабаджи. В ходе этого разговора возникла тема веры и благочестия (сукрити, хотя на самом деле Бхактивинода Тхакур использует слово “сукрита”, похожее по смыслу, но немного другое грамматически), как причины бхакти. Там Пандит задал следующий вопрос:

Чудамани: “Мы говорим следующее: “Если действительно существует некое бхакти-пошака-сукр̣ти, то есть сукрити, которое питает преданность, то и оно должно возникать из какого-то другого сукрити. У яванов (мусульман) нет другого сукрити, поэтому нет возможности, чтобы у них возникло бхакти-пошака-сукр̣ти.

Вайшнав дас Бабаджи: Не нужно так считать. Нитья-сукрита и наймиттика-сукрита не зависимы между собой – одно не зависит от другого. Например, так получилось, что охотник, исполненный греха (душкрити), во время Шива-враты постился и бодрствовал всю ночь и так обрел преданность Господу Хари благодаря этой нитья-сукрити. ваишн̣ава̄на̄м̇ йатха̄ ш́амбхух̣ (Бха̄. 12.13.16), из этого утверждения мы знаем, что Махадев – это вайшнав, которому нужно оказывать высочайшее почтение. Благодаря соблюдению враты, посвященной ему, можно обрести преданность Господу Хари».

Эта история описана в Падма Пуране (Уттара-кханда, глава 154). Там Господь Шива рассказывает Парвати историю одного низкого охотника, Чанды, который был очень жестоким, подлым и вселял ужас в других. Он постоянно занимался тем, что ловил сетями рыбу и убивал бесчисленных животных. Однажды ночью он, намереваясь подстрелить своим луком кабана, залез на дерево и стал выжидать свою жертву. Так случилось, что это была ночь четырнадцатого лунного дня убывающей половины месяца Магх (Пхалгуна, по другому исчислению). Он провел всю ночь, не сомкнув глаз, высматривая вепря. Поскольку он при этом пребывал в гневе, он от злости срывал листья дерева и бросал их вниз. Дерево, на котором он сидел, оказалось деревом билва, под которым была установлена Шива-линга. Так, он неосознанно совершал поклонение Господу Шиве и в ту ночь, по воле свыше, он избавился от своих грехов. Благодаря посту в Шива-ратри и ночному бдению в этом священный день, серце Чанды очистилось. После этого за ним прибыли посланники Господа Шивы, так как все это происходило не только в священное время, но и в очень священном месте – Кхадгешвара.

Увидев слуг Господа Шивы, Чанда стал спрашивать как ему была оказана такая милость. И вот что ответил ему Вирабхадра:

вӣрабхадра ува̄ча—
дева-дево маха̄дево йо ган̇га̄-дхара-сам̇джн̃аках̣ |
паритушт̣о ‘дйа те чан̣д̣а са-бха̄рйасйа ума̄патих̣ ||42||

Вирабхадра сказал:
«О Чанда! Бог среди богов, Махадева, супруг Умы, известный как Гангадхара (тот кто держит Гангу), стал сегодня доволен тобой и твоей женой.

пра̄сан̇гикам̇ твайа̄ ча̄дйа кр̣там арчанам ева ча |
колам̇ нирӣкшама̄н̣ена билва-патра̄н̣и чаива хи ||43||

чхедита̄ни твайа̄ чан̣д̣а патита̄ни тадаива хи |
лин̇гасйа мастаке та̄ни тена твам̇ сукр̣тӣ прабхо ||44||

Сегодня ты, высматривая вепря, случайно совершил поклонение. Сорванные тобой листья билва падали на голову линге и так ты обрел свое благочестие, о господин.

таваивам̇ джа̄гаро джа̄то маха̄-вр̣кшо паридхрувам |
тенаива джа̄гарен̣аива тутоша джагад-ӣш́варах̣ ||45||

Ты не спал, сидя на великом дереве билва. Именно своим  бодрствованием ты удовлетворил повелителя материального мира.

чхаленаива маха̄-бха̄га кола-сам̇дарш́анена хи |
ш́ива-ра̄три-динам̇ вйа̄дха прасан̇гена̄пй упошитам ||46||

Под предлогом высматривания вепря, о в высшей степени удачливый, ты случайно постился в день Шива-ратри, о охотник.

тенопава̄сена ча джа̄гарен̣а
тушт̣о хй асау дева-варо маха̄тма̄ |
тава праса̄да̄йа маха̄нубха̄во
дада̄ти сарва̄н варадо вара̄м̇ш́ ча ||47||

Твои пост и бодрствование удовлетворили нашего великого Господа, лучшего из полубогов. Чтобы оказать тебе милость, этот великодушный Господь, дарователь благословений, дает тебе все благословения».

Для того, чтобы еще лучше понять важность этого дня и величие Самого Господа Шивы, в этот день (и не только) стоит постараться почитать об этих темах, например в Брихад-бхагаватамрите или в соответствующих главах Бхагаватам. Если получится, я попробую немного написать об этом и завтра.

Но пока, вот цитата из Враджа-виласа-ставы (87) Рагхунатха даса Госвами, где он описывает подходящее настроение в поклонении Господу Шиве:

муда̄ гопендрасйа̄тмаджа-бхуджа-паришван̇га-нидхайе
спхурад-гопӣ-вр̣ндаир йам иха бхагавантам̇ пран̣айибхих̣
бхаджадбхис таир бхактйа̄ свам абхилашитам̇ пра̄птам ачира̄д
йамӣ-тӣре гопӣш́варам анудинам̇ там̇ кила бхадже  

«Для того чтобы обрести драгоценный камень в виде объятий рук сына повелителя пастухов (Нанда-нанданы Кришны), гопи, больше всего любящие Господа, с радостью и трепетом, преданно поклонялись Гопишваре Махадеву, и так быстро обрели исполнение своих желаний. Я ежедневно поклоняюсь Гопишваре Махадеву, пребывающему на берегу Ямуны».

Шива - Гопишвара-Махадев во Вриндаване

Шива - Гопишвара-Махадев во Вриндаване

Соблюдение Шива-ратри (из Хари-бхакти-виласы)

В уже упомянутой 14-й главе Хари-бхакти-виласы Санатана Госвами описывает праздники, которые должны отмечать вайшнавы, и в ней он посвятил 36 стихов (186-221) обсуждению Шива-ратри. Вот еще несколько цитат, взятых оттуда:

атха ш́ива-ра̄три вратам

ш́ива-ра̄три-вратам идам йадй апи а̄ваш́йакам̇ на хи
ваишн̣ава̄н̣а̄м̇ татха̄пй атра сада̄ча̄ра̄д виликхйате
ш́ива-ра̄три-вратам̇ кр̣шн̣а-чатурдаш́йа̄м̇ ту пха̄лгуне
ваишн̣аваир апи тат ка̄рйам̇ ш́рӣ-кр̣шн̣а-прӣтайе сада̄

Обет Шива-ратри.
Хотя Вайшнавам нет необходимости соблюдать обет Шиваратри, всё же ради правильного этикета он будет здесь описан.  Шива-ратри выпадает на 14-й день убывающей луны месяца Пхалгуна. Даже вайшнавы должны следовать этому обету для удовлетворения Господа Кришны.

(Примечательно, Санатана Госвами одновременно говорит, что вайшнавы не обязаны соблюдать его, но все равно стоит делать это). 

ким̇ча — тад идам ауда̄сйе дӯшан̣ам̇, двеше ту каурме бхр̣гв-а̄дӣн прати свайам̇ бхагаватоктам—

пара̄т паратарам̇ йа̄нти на̄ра̄йан̣а пара̄йан̣а̄х̣
на те татра гамишйанти йе двишанти махеш́варам
йо ма̄м̇ сама̄рчайен нитйам ека̄нтам̇ бха̄вама̄ш́ритах̣
вининдан девам ӣш́а̄нам̇ са йа̄ти нарака̄йутам

Неправильно пренебрегать праздником Шива-ратри. В Курма Пуране Сам Господь Хари объясняет мудрецам во главе с Бхригу, что будет если человек враждебно относится к этой врате:

«Преданные Господа Нарайаны отправляются на Вайкунтху, но если они завидуют Шиве, то не смогут достичь это высшей обители. Даже постоянно поклоняющийся Мне без отклонений отправится в ад на десять тысяч лет, если он поносит Шиву».

анйатра ча—
мад-бхактах̣ ш́ан̇кара-двешӣ мад-двешӣ ш́ан̇кара-прийах̣
убхау тау наракам̇ йа̄то йа̄вач чандра-дива̄карау

«Если Мои преданные поносят Шиву или преданные Шивы поносят Меня, то они отправятся в ад до тех пор, пока светят солнце и луна».

атаева хайаш́ӣрша-пашчарāтре ш́рӣ-хари-хара-пратишт̣ха̄йа̄м̇ ш́рӣ-бхагаватаивоктам—
йах̣ ш́ивах̣ со ‘хам евеха йо ‘хам̇ са бхагава̄н ш́ивах̣
на̄вайор антарам̇ кин̃чид а̄ка̄ш́а̄нилайор ива

Поэтому Верховный Господь сказал следующее в Хайаширша-панчаратре в описании установления Божества Шри Хари-Хары:

«Шива неотличен от Меня, и Я неотличен от Господа Шивы. Человек может понять, что между нами нет разницы, также как нет разницы между небом и воздухом». (Комментируя этот стих, Санатана Госвами пишет, что слова «как небо и воздух» означают «как свеча зажженная от другой свечи неотличная от нее, так и аватары Господа, включая Господа Шиву, неотличны от Него, источника всех аватар»).

ка̄рйам̇ гун̣а̄вата̄ратвенаикйа̄д рудрасйа ваишн̣аваих̣
ваишн̣ава̄грйатайа̄ ш́раишт̣хйа̄т сада̄ча̄ра̄ч ча тад вратам
чатуртха-скандха-др̣шт̣йа̄ ту наике курванти тад вратам (Бха̄. 4.2.28)
татха̄ ча бхр̣гу-ш́а̄пах̣—
бхава-врата-дхара̄ йе ча йе ча та̄н самануврата̄х̣
па̄шан̣д̣инас те бхаванту сач-чха̄стра-парипантхинах̣

Будучи гунаватарой, Шива считается лучшим из Вайшнавов. Поэтому в соответствии с правильным этикетом, каждый Вайшнав должен соблюдать обет Шиваратри. Некоторые Вайшнавы не склонны следовать этому обету из-за проклятия Бхргу, как описано в Шримад-Бхагаватам (4.2.28): «Те, кто принимают обет удовлетворить Господа Шиву или следовать подобным принципам, несомненно, станут атеистами и отклонятся от трансцендентных наставлений писаний».

(Санатана Госвами цитирует в комментарии второе оскорбление святого имени «ш́ивасйа ш́рӣ-вишн̣ор йа иха гун̣а-на̄ма̄ди-сакалам̇ дхийа̄ бхиннам̇ паш́йет» (Нельзя считать качества и имена Господа Шивы отделенными (бхинна) от качеств и имен Господа Вишну) и затем объясняет: «Вайшнавам не подобает  кланяться Господу Шиве с таким пониманием: «Вишну — это один Бог, а Шива — другой Бог». При этом как Матсйа и другие являются лила-аватарами Господа, так же и Шива — гуна-аватара того же Господа, такое понимание неотличия не является проступком, но наоборот приветствуется).

ш́ива-ра̄трау ча картавйам̇ нийамена трайам̇ буддхаих̣
упава̄са-маха̄дева-пӯджа̄-джа̄гаран̣ам̇ ниш́и

Мудрые должны соблюдать обет Шива-ратри выполняя три правила: постясь, поклоняясь Господу Шиве и бодрствуя всю ночь.

атха ш́ива-врата-видхих̣—
са̄йам̇ ш́ива̄лайам̇ гатва̄ ш́учир а̄чамйа ча вратӣ
кр̣тва̄ ш́ива̄гре сан̇калпам а̄рабхета тад-арчанам
пан̃ча̄кшарен̣а мантрена ш́ата-рудрен̣а ва двиджа
кшӣра̄дибхиш́ ча ш́уддха̄дбхир дха̄райа̄ сна̄пайеч чхивам
маха̄рча̄м̇ видхина̄ кр̣тва̄ гандха-пушпа-тила̄дибхих̣
самарпйа дхӯпа-дӣпа̄дӣн ш́ан̇кхена̄ргхйам̇ ниведайет

Соблюдение Шиваратри:

Тот, кто желает соблюдать этот обет, должен вечером отправиться в храм Шивы в чистом состоянии сознания. Он должен сначала совершить ачаман и затем принять решение перед Шивой. После этого он должен начать своё поклонение. Дваждырождённые должны омывать шива-лингу молоком и чистой водой, повторяя либо пяти слоговую мантру, либо шата-рудрия мантру. В соответствии с правилами и предписаниями человек должен поклоняться Шиве, предлагая ему сандаловую пасту, цветы, семена сезама, благовоние и лампу гхи, завершив всё это предложением аргхйи в раковине.

атха татра мантрах̣—
гаурӣ-валлабха девеш́а сарпа̄д̣хйа ш́аш́и-ш́екхара
варша-па̄па-виш́уддхй-артхам аргхйам̇ ме пратигр̣хйата̄м

Мантра для предложения аргхьи:

«О возлюбленный господин Гаури! О повелитель полубогов, украшенный змеёй, чья голова украшена луной, я предлагаю тебе эту аргхйу, чтобы очиститься от реакций всех греховных поступков, которые я совершил в течение года. Пожалуйста, прими их».

а̄ча̄рйам̇ парипӯджйа̄тха даттва̄ тасмаи ча дакшин̣а̄м
видхивадж джа̄гарам̇ кр̣тва̄ пра̄тах̣ па̄ран̣ам а̄чарет

После предложения аргхйи и повторения этой мантры, человек должен совершить поклонение своему духовному учителю и дать ему дакшину. Затем в соответствии с наставлениями писаний он должен бодрствовать всю ночь и прервать свой пост на следующее утро.

атха татра па̄ран̣а-нирн̣айах̣—
пӯрва-виддхопава̄се ча паре ‘хани чатурдаш́ӣ
диваса-вйа̄пинӣ тишт̣хет курйа̄т тасйа̄м̇ хи па̄ран̣ам

Определение времени для прерывания поста:
Если человек постится на чатурдаши, соприкасающийся с трайодаши, и если продолжительность чатурдаши распространяется до следующего дня, то прерывание поста должно совершаться на сам чатурдаши.

татха̄ чоктам—
са̄ твастамайа-парйантам̇ вйа̄пинӣ чет паре ‘хани
диваива па̄ран̣ам̇ курйа̄т па̄ран̣е наива доша-бха̄к

В этой связи говорится:
Если чатурдаши продолжается до захода следующего дня, пост должен быть прерван в течение дня. Поступая таким образом, человек не совершает никакого греха.

анушт̣ха̄на-видхиш́ ча̄сйа вратасйокто ‘тивистарам
ш́ива-дхармоттара̄дау ту джн̃ейопекшйах̣ са чет татах̣

ш́ива-вратасйа ма̄ха̄тмйам асйа сарватра виш́рутам
вйа̄дхо ‘пи мукто йас та̄др̣к лин̇га̄рча̄-джа̄гара̄дина̄

Шива-ратри был таким образом вкратце описан. Если человек желает больше узнать об этом, то должен проконсультироваться с такой книгой, как Шива-дхармоттара. Слава Шива-ратри известна повсюду. Также хорошо известен факт, что давным-давно охотник достиг освобождения, неосознанно поклоняясь шива-линге, бодрствуя всю ночь.  (Ссылка на ту же описанную выше историю из Падма Пураны!).

атха ш́ива-рāтри-врана-ма̄ха̄тмйам
на̄гара-кхан̣д̣е—
свайамбхӯ лин̇гам абхйарчйа сопава̄сах̣ са-джа̄гарах̣
аджа̄нанн апи нишпа̄по ниша̄до ган̣ата̄м̇ гатах̣

Слава соблюдения враты Шива-ратри.

В Нагара-кханде сказано:
Однажды чандала, не осознающий славы Шиваратри, освободился от всех греховных реакций и достиг положения спутника Шивы, просто поклоняясь линге, постясь и бодрствуя всю ночь Шиваратри.

ска̄нде ча—
ш́ивам̇ ча пӯджайитва̄ йо джа̄гарти ча чатурдаш́ӣм
ма̄тух̣ пайодхара-расам̇ на пибет са када̄чана

В Сканда пуране также сказано:
Тот, кто поклоняется Шиве в день Шива-чатурдаши и затем бодрствует всю ночь, больше никогда не будет пить молоко матери (не родится в этом материальном мире).

кин̃ча̄нйатра—
каш́счит пун̣йа-виш́ешен̣а врата-хӣно ‘пи йах̣ пума̄н
джа̄гарам̇ куруте татра са рудра-самата̄м̇ враджет

Также говорится:
Если кто-то даже не постять и не следуя другим правилам, по счастливой удаче бодрствует в течение ночи Шива-ратри, то он станет спутником Шивы, даже если он родился в деградированной семье.

(Санатана Госвами комментирует: «Рудра-саматам» означает, что такой человек станет спутником Господа Шивы и получит тело похожее на его. Или же это значит, что такой человек станет лучшим из вайшнавов»).

ш́рӣ-кр̣шн̣е ваишн̣ава̄на̄м̇ ту према-бхактир вивардхате
кр̣шн̣а-бхакти-раса̄са̄ра-варши-рудра̄нукампайа̄

(И важное благословение для вайшнавов):
Когда Вайшнавы соблюдают врату Шиваратри, их любовное преданное служение Господу Кришне особым образом возрастает по милости Рудрадевы, который всегда готов пролить свою милость на преданных Господа.

(Санатана Госвами снова возвращается к вопросу, озвученному в самом начале этого описания: «Но зачем вайшнавам, которые стремятся только к преданности лотосным стопам Шри Кришны, соблюдать эту Шива-врату?» Ответ дается в этом стихе»).

Источник: Автор статьи: Бриджабаси даса. Блог Gauḍīya-toṣaṇī

См. также другие материалы на нашем сайте:

Меню