Шри Гунараджа Хан - Шри Кришна Виджайа (Код товара: )

Хиты: 10042
Производитель: Вайшнавская литература
Цена: 155.00 Руб
Вес: 0.2 Kg
Есть в наличии
Количество на складе: 7
Количество:

Помимо того, что это вообще первая изданная на бенгали книга, это одна из любимых книг Шри Чайтанья Махапрабху.

Книга «Шри Кришна-виджая» считается первым сборником стихов на бенгали. По словам Шрилы Бхактисиддханты Сарасвати Тхакура, работа над этой книгой была начата в 1395 году эры Шакабда (1473 год н. э.) и завершена семь лет спустя, в 1402 году эры Шакабда. Книга написана простым языком, доступным даже полуграмотным жителям Бенгалии. Человек, едва знающий грамоту, и тот способен прочитать и понять эту книгу. Язык ее не отличается особой красотой, и стихи не самые сладкозвучные. Хотя бенгальский сонетный размер требует, чтобы в каждой строке было четырнадцать слогов, в стихах Гунараджи Хана иногда встречается шестнадцать, двенадцать или тринадцать слогов. Многие слова, бывшие тогда в употреблении, могли понять только местные жители. Тем не менее книга эта до сих пор настолько популярна, что без нее не обходится ни одна книжная лавка. «Шри Кришна-виджая» очень важна для тех, кто стремится развивать в себе сознание Кришны.

Шри Гунараджа Хан был одним из величайших вайшнавов своего времени. Он переложил Десятую и Одиннадцатую песнь «Шримад-Бхагаватам» языком, доступным пониманию простого человека. Книга «Шри Кришна-виджая» заслужила горячее одобрение Шри Чайтаньи Махапрабху и представляет большую ценность для всех вайшнавов.

"Человек, едва знающий грамоту, и тот способен прочитать и понять эту книгу. Шри Кришна Виджайа очень важна для тех, кто стремится развить в себе Сознание Кришны"
Шрила Прабхупада

Главный редактор Варшана дас
Редакция бенгали и и перевода с английского Радха Чаран дас
Перевод с английского Малини дд
Дизайн и вёрстка Эката дас
Издатели Брихат Шлока д, Оксана Волганина, Лариса Васильева

92 страницы, мягкая обложка

Copyright MAXXmarketing GmbH
JoomShopping Download & Support

Меню