Рупа Виласа дас

Этот список перепечатан из книги Тридандибхикшу Шримад Бхакти Прадип Тиртхи «Шрила Сарасвати Тхакур (Краткий очерк его пути и учения)», изданной Шри Джагадджибан Дасом в «Шри Бхабат Пресс», Багхбазар, Калькутта.

• Прахлада-Чаритра (в пяти стихотворных главах на Бенгали) (рукопись —1886 г.). Статьи по астрологии, опубликованные в ежемесячных журналах «Брихаспати» и «Джйотирвид» (рукопись —1896 г.):

а) перевод на бенгальский и пояснение Сиддханта-Широмани Голадхьяйи Бхаскарачарьи;

б) Перевод на бенгали Равичандрашаянаспастхи, Лагхуджатак с комментарием Бхаттотпалы;

в) Перевод на бенгали Лагхупарашарьи или Удудайя-Прадипы с комментарием Бхайрава Датты;

г) Полная Бхаума-сиддханта, согласно западным вычислениям;

д) Полная Арья-сиддханта Арьябхатты;


Его Божественная Милость А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада много и подробно рассказывал о том, как напряженно проповедовал Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур против кастовой системы и сахаджии, как блистательно разоблачал он эти глубоко укоренившиеся предрассудки индийской культурной и религиозной традиции. Фактически, это было одно из важнейших его деяний, так же как постоянные сокрушительные удары критики, которые он обрушивал на головы имперсоналистов и сторонников теории пустоты.

Он также много сделал для сплочения различных вайшнавских сект, используя свое влияние, чтобы подчеркнуть точки согласия, в которых сходятся доктрины четырех главных сампрадай. Он публиковал работы других вайшнавских ачарий, особенно Шрилы Мадхавачарьи и Шрилы Рамануджачарьи, а также истории их жизни.

В своих путешествиях по Индии и особенно по Южной Индии, он приобрел репутацию неслыханно могучего полемиста и получил титул симха-гуру — гуру-лев. Завидев его на улице, сторонники школы майявады предпочитали в буквальном смысле перейти на другую сторону, ибо он был известен тем, что мог заговорить с таким ученым и здорово отделать его за обман своей ложной философией простодушных людей.


Утром 31 декабря 1936 года Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур попросил Шрипаду Б.Р. Шридхару Махараджу спеть Шри Рупа Манджари Шрилы Нароттамы даса Тхакура, а Шрипаду Навин Кришну Видьяланкара спеть Шикшаштаку. Около полудня он попросил редактора журнала «Гаудия» проследить, чтобы, Вайшнава Манушья (Ларец Вайшнавского Словаря) была доделана и опубликована.

В последние дни он особо потребовал, чтобы его ученики сформировали Руководящий Совет (Джи-Би-Си*) из десяти—двенадцати человек для управления делами Общества.

Последние два его высказывания были: «У любви и разрыва, кажется, одинаковый конец. Тхакур Нароттама жил по принципам Рупы Рагхунатхи. Хорошо идти таким путем». Обратившись ко всем, он сказал: «Все вы, присутствующие и отсутствующие, пожалуйста, примите мои благословения. Пожалуйста, всегда помните, что наш единственный долг и религия — это распространять и проповедовать служение Господу и Его преданным».


В октябре Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур уехал в Джаганнатха Пури, и там в течение некоторого времени являл игру болезни. Там же, в Чхатак-парвате, который считается неотличным от Гири-Говардхана, Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур отпраздновал День Явления Мадхвачарьи, читая подходящие к случаю стихи из трудов Шрилы Рупы Госвами и Шрилы Рагхунатхи даса Госвами. Почтил он и своего духовного учителя Шрилу Гаура Кишора даса Бабаджи Махараджу.

Проводя свои дни в Пури, он часто слушал изумительные стихи Шрилы Рупы Госвами и Шрилы Рагхунатхи даса Госвами:

пратьяасам те твам куру говардхана пурнам

«О Говардхан! Исполни мое желание!»

ниджаникатанивасам дехи говардхана твам

«О Говардхан! Даруй мне обитель на берегу озера рядом с Тобой!»

Однажды, обращаясь ко всем, он многозначительно сказал:

«Примитесь за искреннюю Хари-бхаджану. Времени осталось не так много». Примерно полтора месяца он читал лекции в Пури, а затем, 6 декабря, отбыл из Пури в Калькутту.


27 августа 1933 года, в День явления Шрилы Бхактивиноды Тхакура, Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур дал лекцию в Зале Собраний Сарасвати в Храме Гаудия Матха в Багхбазаре. Впоследствии эта лекция широко публиковалась во многих изданиях Гаудия-вайшнавов. Позже, уже в 60-х, она была перепечатана журналом «Назад к Богу». Называлось это эссе «Веданта, ее морфология и онтология». Оно было написано таким научным и сложным языком, что нам поневоле вспомнилось замечание Шрилы Прабхупады: «Иногда я понимал, иногда не понимал, но я продолжал слушать». Это эссе по сей день интригует и озадачивает ученых и интеллектуалов. Нельзя сказать, что Шрила Сарасвати Тхакур намеренно усложнял, но как бывают звуки, длина волны которых превосходит слуховые возможности обычного человеческого уха, так и некоторые мысли такого поистине космического гения очень сложно проследить. Это эссе, представляющее собой совершенство духовного знания, выходит за пределы «обычных» блеска и учености. Мы воспроизводим здесь некоторые наиболее простые отрывки:

«Веданта повествует о вещах, находящихся за пределами ограниченного [внешнего] облика вещей. Вопросы, которые поднимает эта детальная, совершенно особая философия, не ограничиваются какой-нибудь частью материального космоса, или определенным промежутком времени, или неким объектом чувственного восприятия, состоящим из какого-нибудь вещества этой Вселенной. Деятельность живого существа определена во времени, место его действия —линейное, поверхностное или объемное — привязано к пространству, а ограниченная его самость или обремененное плотью живое существо приковано к феноменам. Система Веданты весьма сильно отличается от таких ограниченных структурных монументов, хотя некоторые люди пытаются все же заключить Веданту в оковы своих чувств.


Ваша корзина

0 Товары - 0.00 Руб
В корзину

Наш телеграм-канал

telegram kanalПодписывайтесь на наш телеграм-канал. Много всего интересного, новинки книг и других товаров, скидки, тематический контент здесь https://t.me/vasudeva_ru

Вход на сайт

Меню