Featured

Глава 04. Часть 19. Снеха - любовная привязаность. 24-25 мая 1976 года

Шрила Прабхупада на прогулке

24 мая 1976 года. Гонолулу, Гавайские острова.

Сегодня экадаши. Когда мы направлялись на утреннюю прогулку в машине, Шрила Прабхупада откинулся назад и засмеялся: «У меня есть новая теория: мужчина — это хорошо, женщина — это тоже хорошо, но когда они вместе — все плохо!» Не так давно он получил письмо от Гурудаса Свами, в котором тот благодарил Прабхупаду за то, что он избавил его от общения с женой, и Прабхупада написал ему об этой теории.

У него уже было предостаточно времени, чтобы убедиться, как замечательно выполняют служение его ученики, неважно, в каком теле они находятся. Но как только они женятся, возникает множество проблем. И все же ничего с этим не поделаешь, и он вынужден просить их продолжать выполнять служение, повторять святые имена и делать все, что в их силах. Он отметил, что быть женатым намного лучше, чем быть холостяком. Они строят из себя брахмачари, но в действительности они просто боятся брать на себя ответственность, демонстрируя свою показную непривязанность. Хотя Шрила Прабхупада иногда смеется над этим, как, например, во время вчерашней лекции, он ни в коем случае не одобряет любой тип показного благочестия.

Во время прогулки по «Волшебному Острову» мы опять наблюдали, как серферы падали со своих досок и снова взбирались на них, чтобы попытаться поймать волну. Прабхупада процитировал Туласи даса, который однажды отметил, что маленькая рыбка свободно чувствует себя в воде, в то время как слон абсолютно беспомощен в этой стихии. Могучий слон, находясь в чуждой для себя среде, чувствует себя беспомощным. В то же время маленькая рыбка, благодаря тому, что она приняла прибежище океана, может плыть на самой большой волне. Прабхупада заключил что, если мы примем прибежище Кришны, все будет очень легко.

* * *

Индийская библиотечная группа «Би-Би-Ти» прислала отчет о своих успехах. За последний год они получили заказы на одну тысячу полных комплектов книг. Прабхупада был счастлив узнать об этом. Вместе с отчетом в конверт был вложен план его апартаментов в Майяпуре.

* * *

Сегодняшней темой для обсуждения с Хаягривой была философия Генри Бергсона.


25 мая. Гонолулу, Гавайские острова.

В сегодняшней лекции по «Шримад Бхагаватам» Шрила Прабхупада дал определение термину снеха, любовная привязанность. Несмотря на то, что Аджамила был мерзавцем, вором и мошенником, он все же трепетно любил своего сына. Прабхупада сказал, что снеха также означает жидкий; трепетная привязанность, словно стекающая с вершин вниз. Этот поток любовной привязанности напоминает отношения души и Кришны. Он описал, откуда он берет свое начало и куда направляется. «У меня есть тело и если я вижу, что ему что-то угрожает, я постараюсь защититься. Это означает, что я люблю свое тело. Поэтому следующий вопрос будет: «Тогда почему вы не любите мертвое тело? Предположим, у вас есть муж или жена. И вы любите их пока он или она находятся в этом теле. То есть вы любите того, кто находится в этом теле. Таково правильное заключение. В противном случае кто будет любить мертвое тело?

«То, что душа отлична от тела, не вызывает сомнений. Но так как мы всю жизнь остаемся в невежестве, мы узнаем об этом отличии только после смерти. А это глупо. В самом начале «Бхагавад-гиты» Кришна говорит: асмин дехе, душа, находящаяся внутри этого тела. Но мы этого не понимаем. Мы не верим этому. Глупцу этого не дано понять. Но после смерти он видит, что правда, мой сын отличен от своего тела, или мой муж отличен от своего тела. Глупец понимает все слишком поздно. А разумный человек, напротив, все схватывает на лету. В этом разница. Я люблю свое тело. Я люблю тело своего супруга. Но почему? Душа нашего сына, мужа или жены находится внутри этого тела. Вот почему. Напрашивается вывод, что душа намного важнее тела. Но тогда возникает вопрос: почему мы любим эту душу? Потому что она есть неотъемлемая часть Кришны».

Используя образ ниспадающего потока влаги, Прабхупада заключил: «Я люблю Кришну, а душа — это Его неотъемлемая часть, поэтому я люблю душу. А так как душа находится внутри тела, то я люблю тело. Понять это нетрудно».

* * *

Из Бомбея пришло сообщение от Гирираджи прабху о том, что библиотечная группа «Би-Би-Ти» разместила еще сорок заказов на полные комплекты, а группа Гаргамуни еще тридцать. Он подтвердил, что Гопал Кришна прабху отбыл в Москву для участия в ежегодной книжной выставке.

Он также сообщил о том, что Бриджратан Мохата пообещал пожертвовать в фонд строительства гурукулы десять тысяч рупий. Еще один бизнесмен, Махарана Мевар из Удайпура, пообещал пятьдесят тысяч рупий на приобретение книг для библиотеки Шрилы Прабхупады, которую планируется создать в Бомбее. С целью решить проблему постоянной пролонгации виз на базе храма начали проводить уроки хинди по три раза в неделю. Дело в том, что получить гражданство в Индии можно только в случае отменного знания языка хинди.

Письмо Гирираджи продемонстрировало, что он был очень хорошо обучен Шрилой Прабхупадой. Он подтвердил получение уведомления о банковском переводе 14 793 рупий, высланных Шрилой Прабхупадой из Мельбурна. Банк, однако, сообщил о сумме на четыре рупии меньше заявленной, поэтому Гирираджа обратился к ним с повторным запросом об уточнении полученной суммы.

Гирираджа сообщил о том, что ему позвонил Рама Кришна Бхаджадж и попросил его вместе с Гопал Кришной прабху принять участие в заседании комитета «Гита Пратистхан» в случае, если Прабхупада к тому времени не успеет вернуться в Индию.

В конце письма он добавил, что рабочие уже заканчивают отделку комнаты Прабхупады на последнем этаже отеля и что вид оттуда открывается просто «фантастический» и «бескрайний».

Прабхупада согласился с тем, чтобы Гирираджа выяснил, куда пропали эти четыре рупии. Он также выразил озабоченность тем, что господин Мохата выделяет всего десять тысяч рупий. Прабхупада напомнил, что изначально он пообещал оплатить все строительство гурукулы, оцененное им тогда в десять лакхов.

Ему понравилась идея организации классов по хинди, и он сказал, что было бы замечательно добиться, чтобы их посещали как можно больше преданных. Но еще больше его интересовало, рассматривался ли вопрос о придании особого статуса преданным ИСККОН, позволяющего въезжать в Индию на безвизовой основе. В своем прежнем письме Гирираджа упомянул об этой возможности, но о результатах Прабхупаде ничего не сообщили.

Он также задал несколько вопросов по поводу плана здания в Майяпуре, полученного им вчера. В прошлом году был подготовлен другой, план и прежде чем принять окончательное решение, он хотел сравнить их. В соответствии с новым планом предполагалось размещать гостей на втором этаже, прямо над апартаментами Прабхупады. Очевидно, что его подобная перспектива не очень устраивала, как не устраивало и возможное одновременное с ним проживание этих гостей в любой из комнат этого здания. Заметив, что перед фронтальным окном в его комнату запланирована веранда, он спросил, будет ли она препятствовать солнечному свету. Он также попросил перенести его апартаменты с первого на второй этаж, а также предусмотреть возможность для солнечных ванн и массажа на крыше здания. В конце он добавил, что не стоит принимать окончательного решения по перепланировке зданий до тех пор, пока не будет принят генеральный план строительства. Может быть, найдется более изолированный уголок для квартиры Прабхупады. Место, где планируется ее построить по новому плану, находится рядом с дорогой, поэтому вокруг будет очень шумно и многолюдно.

Его интересовало заседание комитета «Гита Пратистхана», которое ему очень хотелось бы посетить. Так как письмо Гирираджи было написано на следующий день после отправки письма Прабхупады, он не мог знать о просьбе, обращенной к устроителям мероприятия, рассмотреть возможность оплаты его перелета в Индию для участия в заседании. Он написал Гирирадже, что сначала хочет дождаться ответа г-на Бхаджаджа. В случае же если ему не удастся принять участие во встрече, он отправит Гирирадже текст обращения, которое тот сможет зачитать от его имени перед всеми собравшимися.

Что же касалось его комнаты, он был очень рад узнать о последнем этапе отделки и даже высказал предположение, что если место окажется действительно тихим и удобным, вполне возможно, что он останется там надолго для продолжения работы над «Шримад Бхагаватам».

Через некоторое время в комнату принесли телеграмму из России от Гопал Кришны прабху. Он сообщил в ней, что русским очень понравились книги и маха-мантра, и что он набрал множество заказов на книги от тех, кому не досталось. Шрила Прабхупада был счастлив, услышав это.

* * *

Когда я вечером разместился на постели Прабхупады, чтобы сделать ему массаж, он рассказал мне о том, как покинул свой дом.

Несмотря на то, что мы в нашем Движении критикуем всех и каждого, оно все равно расширяется. «Я же критиковал даже свою собственную семью».

Я хотел уточнить, что он имеет в виду. Давал наставления или все же критиковал? Прабхупада объяснил, что они воспринимали его как мужа или отца и поэтому не обращали внимания на его наставления. «Ты же знаешь мою историю? Чай или я?»

«Нет, Шрила Прабхупада», — ответил я, предвкушая интересный рассказ.

Он тихо усмехнулся. «Моя жена просто обожала чай. И однажды я ей сказал: «Или ты бросишь пить чай, или тебе придется бросить меня». «О, тогда я бросаю своего мужа». Она подумала, что я шучу. Но через несколько дней я ушел из дому, никого не поставив в известность. Я занял у друга десять рупий, купил билет на поезд и уехал навсегда».

«Куда же вы отправились?»

«Куда глаза глядят», — засмеялся он. Он больше никогда не видел своей жены. В 1959 году он принял саннъясу и начал работу над книгами, а в 1965-м, когда была опубликована Первая Песнь «Шримад Бхагаватам», он отправился в Америку. Его второй сын позднее сказал ему при встрече: «Когда мы узнали, что ты принял санньясу, для нас это было как гром среди ясного неба!»

{spoiler title=Читать главы "Трансцендентного дневника". Том 2. Онлайн. (Нажмите для открытия): opened=0}

Трансцендентный дневник. Путешествие с Его Божественной Милостью А.Ч. Бхактиведантой Свами Прабхупадой. Том 2. Апрель – Июнь 1976. На этой странице вся книга, файлы для скачивания.

{/spoiler}

Меню