Featured

Официальное заявление ЦРО "Центр обществ сознания Кришны в России": О суде над Бхагавад-Гитой

Бхагавад-Гита как она естьОфициальное заявление ЦРО "Центр обществ сознания Кришны в России"

ДОКУМЕНТ: "Целью атаки на Бхагавад-гиту является запрещение свободного вероисповедования".
28 декабря в г. Томске возобновится суд над книгой "Бхагавад-гита как она есть" (Бхагавад-гита в переводе и с комментариями А.Ч. Бхактиведанты Свами Прабхупады). Российские последователи Общества сознания Кришны и индуисты всего мира ждут решения суда и надеются на его объективность.
При этом сам факт того, что великое Священное Писание с признанными в мире комментариями предстало перед судом, глубоко задевает религиозные чувства последователей индуизма и простых людей, о чем свидетельствует волна публикаций во всем мире.
Совершенно очевидно, что прокуратура обязана осуществлять надзор в сфере противодействия экстремизму. Но мы вновь обращаем внимание государства и общественности на тот факт, что русский перевод "Бхагавад-гиты как она есть" уже дважды проходил прокурорскую проверку – в 2004 и 2005 гг. Третье издание русского перевода, выпущенное в 2007 г., практически не отличается от предыдущего издания – в нем всего лишь исправлены некоторые стилистические погрешности, допущенные при переводе. Однако по какой-то причине этот аргумент не принимается в расчет работниками прокуратуры.
К сожалению, в преддверии суда в информационном пространстве появились заявления, в которых утверждается, что в Индии якобы не знают, что процесс в Томске – это процесс именно над переводом и комментариями А.Ч. Бхактиведанты Свами Прабхупады к Бхагавад-гите. Те, кто это утверждает, стремятся отделить текст книги Свами Прабхупады от текста самой Бхагавад-гиты.
 
Однако даже простой мониторинг индийских СМИ доказывает полную осведомленность индийцев о деталях процесса. Кроме того, в своем выступлении перед парламентом Индии министр иностранных дел С.М. Кришна очень точно описал всю фактологию судебного процесса, указав, какая именно книга стала предметом судебного разбирательства. С.М. Кришна сказал о том, что правительство Индии с самого начала этого суда находится в контакте с Обществом сознания Кришны, а затем охарактеризовал сам судебный процесс над книгой как абсурдный. "Нам представляется, что жалоба в местный суд – это работа некоторых невежественных или неправильно мотивированных людей. Хотя эта жалоба явно абсурдна, мы отнеслись к этому вопросу серьезно, и посольство Индии внимательно следит за этим судебным делом", - подчеркивает глава внешнеполитического ведомства Индии.
Неадекватность утверждений, на которых основывается обвинение в экстремизме, очевидна не только специалистам. Приведем две цитаты из "экспертного заключения":
"Точно так же священный долг кшатрия - сражаться, и он должен исполнять его, даже если приходится сражаться с друзьями или родственниками". (БГ 2:15, с. 99)
Присутствует призыв к насильственному действию - к сражению с противниками. Лексемы "нужно" и "должен" содержат побудительную семантику и совмещают жанровые признаки совета, призыва, рекомендации, указания, установки. В данных контекстах может восприниматься любое из этих значений, в частности, значение призыва.
"Кришна персонифицируется в вероучении MOCK как божество смерти и разрушения: "Я... среди вершащих правосудие - ЯМА, повелитель смерти" ("Бхагавад-Гита как она есть" гл. 10, текст 29). "Я - всепоглощающая смерть..." (там же, текст 34).
Обращаем внимание на то, что в "экспертном заключении" разбираются фразы, вырванные из контекста, и что экстремизм ищется в самом тексте Бхагавад-гиты, а не только в комментариях.
Следует также еще раз подчеркнуть тот факт, что в Индии едва ли кто-то проводит различий между Бхагавад-гитой и "Бхагавад-гитой как она есть". Перевод и комментарии Шрилы Прабхупады высоко оценил в своей речи во время празднования Джанмаштами посол Индии, об этом же говорит в своем послании президент Индии Пратибха Патил: "В течение нескольких последних десятилетий Общество сознания Кришны играет очень важную роль в популяризации вечного, исполненного благородства учения Шримад Бхагавад-гиты во многих странах за пределами Индии".

Меню