Featured

Шрила Бхану Свами, ученик Шрилы Прабхупады. Биография

Бхану Свами

Брюс Эномото родился в 1948 году в золотодобывающем посёлке Бралорн на юге Британской Колумбии. Он был третьим и самым младшим ребёнком в семье.

В 1970 году Брюс окончил Университет Британской Колумбии, где получил степень бакалавра по истории изящных искусств. Во время учёбы в университете Брюс занялся поисками «альтернативы материализму». Он пришёл к выводу, что хотя деньги и положение в обществе делали жизнь комфортабельной, ему недоставало самого главного — счастья, которое даже при наличии всех материальных благ оставалось неуловимым.

В том же 1970 году для продолжения учёбы Брюс отправился в Токио. В то время в Японии вели миссионерскую деятельность американские ученики Шрилы Прабхупады. Брюс познакомился с ними и стал регулярно посещать программы и повторять Святое Имя.

В середине августа 1970 года в Токио прибыл Прабхупада. Его сопровождали Киртанананда Свами, Тамала Кришна Госвами и ещё четыре старших ученика-санньяси. Прабхупада провёл в японской столице более двух недель, заключив за это время сделку с типографией Dai Nippon на публикацию двух новых книг («Источник вечного наслаждения» и «Шри Ишопанишад») и журнала Back to Godhead на хинди.

Bhanu das India 1971Прабхупада лично общался с Брюсом, проповедовал ему, и незадолго перед отъездом в Индию пригласил его последовать за собой. Брюс охотно принял это приглашение и 29 августа 1970 года вместе с Прабхупадой и его шестью учениками-санньяси благополучно прибыл в Калькутту. В январе 1971 года Брюс получил от Прабхупады духовное посвящение и санскритское имя «Бхану Даса». В мае того же года Прабхупада посвятил его в брахманы и отослал проповедовать назад в Японию. 25 мая 1971 года в письме одному из своих учеников-проповедников в Японии, Прабхупада выразил надежду, что по прибытии Бхану в Токио они вместе смогут обратить в гаудия-вайшнавизм много молодых японцев.

В конце 1971 года Бхану вернулся в Калькутту, но уже в феврале 1972 года Прабхупада отослал его назад в Японию, поручив ему заняться переводом вайшнавской литературы с английского на японский язык и обучением новых переводчиков и проповедников. В те годы Бхану также выполнял служение пуджари и занимался изучением санскрита.

Bhanu das India diksha

В апреле 1972 года, во время второго визита Прабхупады в Японию, Бхану сопровождал своего духовного учителя на проповеднические программы и утренние прогулки в Токио и Кобе. В этот раз, Бхану заслужил похвальные отзывы Прабхупады за правильное санскритское произношение и получил от него наставления о правилах поклонения Божествам и проведении вайшнавских храмовых ритуалов. Позднее, в 1977 году, этот опыт помог Бхану установить Божества и стандарты поклонения им в новом храме ИСККОН в Гонолулу.

В середине 1970-х годов Бхану вошёл в состав группы санкиртаны Гурукрипы Свами, которая занималась распространением книг с целью сбора средств на строительство храма Кришны-Баларамы во Вриндаване и развития других проектов ИСККОН в Индии. В частности, Бхану служил в качестве пуджари личных Божеств Гурукрипы Свами.

Jayapataka Swami Bhanu Swami 1982

В 1982 году Бхану Даса принял посвящение в санньясу от Джаяпатаки Свами в Маяпуре, получив при этом титул «свами». В том же году, Руководящий совет ИСККОН поручил Бхану Свами и другому ученику Прабхупады, ведическому астрологу Шьямасундаре Дасе, составить вайшнавский календарь ИСККОН «в котором бы объяснялись вайшнавские фестивали и правила их празднования, а также давалась возможность определять дни экадаши». В 1984 году Бхану Свами, по поручению Руководящего совета, координировал составление руководства по поклонению мурти в храмах ИСККОН.

В марте 1989 года Бхану Свами вошёл в состав группы, которой Руководящий совет поручил провести «исследования, основанные на гуру, садху и шастрах», которые помогли бы установить в ИСККОН правила поклонения Божествам. Координатором работы был назначен Кришнакшетра Даса, а в состав группы также вошли Бхакти Видьяпурна Свами, Аттмататтва Даса и Джананиваса Даса. Результатом проведённых исследований стала публикация в 1994 году двухтомного издания «Панчаратра-прадипы» — руководства по ритуальному поклонению мурти в храмах ИСККОН.

Бхану Свами участвует в церемонии абхишеки

В 1991 году Руководящий совет включил Бхану Свами в состав философской исследовательской группы, которой было поручено подготовить доклад с описанием «приемлемости использования астрологии для членов ИСККОН», и предоставить в нём «указания по надлежащему применению астрологии». В руководстве должна была быть тщательно рассмотрена проблема совместимости астрологии и принципов чистой бхакти.

В том же году Бхану Свами (вместе с Вирабаху Дасой, Хридаянандой Госвами и Бхактичару Свами) вошёл в состав другой философской исследовательской группы, которой было поручено «на основе ранее проведённой исследовательской работы, подготовить доклад по вопросу происхождения души»

В 2002—2012 годах под руководством Бхану Свами в Ченнаи был построен крупнейший храмовый комплекс ИСККОН в Тамилнаду, частью которого является самый большой в этом южноиндийском штате храм Радхи-Кришны. Торжественная церемония инаугурации состоялась 26 апреля 2012 года. Одним из почётных гостей на церемонии открытия была актриса Хема Малини. Бхану Свами лично разработал дизайн храма, руководствуясь своими познаниями священных текстов индуизма, Васту-шастры и Шилпа-шастры.

Sarartha Darsini. Шримад-Бхагаватам с комментарием Шрилы Вишванатхи Чакраварти Тхакура в переводе с санскрита Бхану Свами
Sarartha Darsini. Шримад-Бхагаватам с комментарием Шрилы Вишванатхи Чакраварти Тхакура в переводе с санскрита Бхану Свами

Как отметила в 2012 году газета The Hindu, Бхану Свами «обогатил литературу ИСККОН переводами священных писаний с санскрита и бенгали на английский». Переводческая деятельность Бхану Свами началась в 1984 году, когда Руководящий совет поручил ему, в сотрудничестве с Бхактичару Свами и Джаядвайтой Свами, перевести на английский язык «Шри Чайтанья-бхагавату». Позже Бхану Свами занялся переводом и изданием других трудов вайшнавских ачарьев и богословов с санскрита и бенгали на английский, — деятельность, которой он занимается и по сей день. Он перевёл такие книги, как «Саткриясара-дипика», «Хари-бхакти-виласа», «Шри Чайтанья-шикшамрита», «Навадвипа-дхама-махатмья», «Шри Харинама-чинтамани», «Мадхурья-кадамбини», «Шри Мадхава-махотсава», «Бхакти-расамрита-синдху» и др.

Бхану Свами возглавляет филиал издательства «Бхактиведанта Бук Траст» в Тамилнаду. Под его руководством, издательство перевело и опубликовало на тамильском языке практически все книги Бхактиведанты Свами Прабхупады, включая полное комментированное издание «Бхагавата-пураны» в 18-ти томах.

**********

Бхану-дас, канадский преданный японского происхождения, отправился в Японию, чтобы принять участие в сборе пожертвований и поклонении Божествам. Сейчас Гуру-крипа Свами привез его в Мельбурн, чтобы он немного отдохнул. Бхану-дас умел готовить, и его попросили готовить обеды для Шрилы Прабхупады.
Хари-шаури вошел в комнату Шрилы Прабхупады, неся блюдо с прасадом. Прабхупада встал и молча перешел к маленькому коричневому мраморному столику в углу. Он съел обед без комментариев, но позже передал через Хари-шаури послание для Бхану.

Овощные блюда, сказал он, были хороши, но суховаты. Бхану положил во все три вида сабджи помидоры и панир, и Прабхупада высказал пожелание, чтобы впредь овощные блюда были более разнообразными. Не надо класть помидоры во все три блюда, и панир, если его вообще используют, должен быть только в одном блюде. Бхану с радостью принял эту критику и впредь придерживался требований Прабхупады.

("Великое духовное приключение" Курма дас)

См. также другие материалы на нашем сайте:

Меню